Bible Books

Jeremiah 36:29 (ERVEN) Easy to Read - English

English Language Versions

KJV   And thou shalt say to Jehoiakim the king of Judah, Thus saith the LORD; Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?
KJVP   And thou shalt say H559 to H5921 Jehoiakim H3079 king H4428 of Judah, H3063 Thus H3541 saith H559 the LORD; H3068 Thou H859 hast burned H8313 H853 this H2063 roll, H4039 saying, H559 Why H4069 hast thou written H3789 therein, H5921 saying, H559 The king H4428 of Babylon H894 shall certainly come H935 H935 and destroy H7843 H853 this H2063 land, H776 and shall cause to cease H7673 from H4480 thence man H120 and beast H929 ?
YLT   and unto Jehoiakim king of Judah thou dost say: Thus said Jehovah, Thou hast burnt this roll, saying, Wherefore hast thou written on it, saying, The king of Babylon surely cometh in, and hath destroyed this land, and caused to cease from it man and beast?
ASV   And concerning Jehoiakim king of Judah thou shalt say, Thus saith Jehovah: Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?
WEB   Concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, Thus says Yahweh: You have burned this scroll, saying, Why have you written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from there man and animal?
RV   And concerning Jehoiakim king of Judah thou shalt say, Thus saith the LORD: Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?
NET   Tell King Jehoiakim of Judah, 'The LORD says, "You burned the scroll. You asked Jeremiah, 'How dare you write in this scroll that the king of Babylon will certainly come and destroy this land and wipe out all the people and animals on it?'"
ERVEN   Also tell King Jehoiakim of Judah that this is what the Lord says: 'Jehoiakim, you burned that scroll. You said, "Why did Jeremiah write that the king of Babylon will surely come and destroy this land and kill all the people and animals in it?"
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×